Vocabulary · 10 min read

Stop Translating Everything as "What": Korean Question Words Decoded

By KickstartKorean · March 2026

Most textbooks list 무슨, 무엇, 어떤, 어느, 얼마, and 몇 all as "what" or "which." That translation is not wrong, but it hides the real distinctions. Each word occupies a specific grammatical role, and mixing them up produces errors that native speakers notice immediately.

You want to ask a friend "What is that?" You write 무슨이에요? Your Korean friend looks confused. Then you try "What do you do for work?" You write 뭐 일 해요? and they correct you again.

Both errors come from treating all these question words as interchangeable. They are not. Each word has a fixed grammatical function. Once you understand the function, the right word becomes obvious.

The Six Words at a Glance

WordTypeCore meaningUsed when...
뭐 / 무엇 Pronoun What Standing alone as subject or object
무슨 Modifier What kind of Before a noun, no prior knowledge of options
어떤 Modifier What kind of / what type Before a noun, asking about specific qualities
어느 Modifier Which Before a noun, selecting from a known, limited set
얼마 Pronoun How much Asking price or unspecified amount
Modifier How many / what number Before a counter word, asking for a discrete count

뭐 / 무엇: "What" as a Pronoun

(spoken) and 무엇 (written/formal) are interrogative pronouns. They replace a noun in the sentence, filling the subject or object slot on their own. Korean grammar classifies them as 의문대명사 (interrogative pronouns).

이게 뭐예요?What is this?
뭐 먹었어요?What did you eat?
지금 뭐 해요?What are you doing now?
무엇을 찾고 계세요?What are you looking for? (formal)

occupies the same slot a regular noun would. "이게 뭐예요?" has the same structure as "이게 책이에요?" The question word is the noun. This is why can take particles (을/를, 이/가), but 무슨 cannot.

무슨, 어떤, 어느: Three Modifiers, Three Roles

This is the area where most learners get tangled. All three are interrogative modifiers (Korean grammar calls them 의문관형사): they must precede a noun and cannot stand alone. But they ask fundamentally different questions.

무슨
무슨
No prior knowledge of options
무슨 음악 들어요? What kind of music do you listen to? (open, no expectations)
어떤
어떤
Asking about specific qualities
어떤 색 좋아해요? What kind of color do you like? (qualities in mind)
어느
어느
Selection from a limited set
어느 나라 사람이에요? Which country are you from? (one of a defined set)

무슨: Open, category-level inquiry

무슨 is used when the speaker has no prior knowledge of the options and is asking about the type or category of something in a completely open-ended way. The question imposes no expectations on the answer.

무슨 영화 좋아해요?What kind of movies do you like?
무슨 뜻이에요?What does it mean?
무슨 요일이에요?What day of the week is it?
무슨 일 하세요?What do you do for work?

어떤: Quality-level inquiry

어떤 asks about specific qualities, characteristics, or attributes of something, often when the speaker already has some familiarity with the options or wants a descriptive answer rather than a category name.

어떤 스타일 좋아해요?What kind of style do you like? (attributes: casual, formal...)
어떤 사람이에요?What kind of person is he/she? (qualities, character)
어떤 점이 어려워요?What aspects are difficult? (specific qualities)
무슨 vs 어떤: practical shortcut

If you are asking about a category or type (genre, field, kind), use 무슨. If you are asking about characteristics, qualities, or attributes, use 어떤. "What genre?" is 무슨. "What qualities?" is 어떤. In casual speech they are often interchangeable, but formal and written Korean observes the distinction.

어느: Selection from a defined set

어느 implies that a specific set of options exists and the speaker is asking for one to be identified from that set. Countries, floors, directions, people in a room, items on a menu: anything with a finite, defined group calls for 어느.

어느 쪽이 더 좋아요?Which (of these) do you prefer?
어느 분이 선생님이에요?Which person is the teacher?
어느 계절을 제일 좋아해요?Which season do you like best? (from four)
어느 것으로 드릴까요?Which one shall I give you?

The Modifier Rule: 무슨 Cannot Stand Alone

The single most common error is using 무슨 where is needed, or vice versa. The test is simple: if the question word is directly followed by a noun (no particle between them), it must be 무슨, 어떤, or 어느. If it needs to stand alone or follow a particle, it must be .

Mistake 1: 무슨 used as a pronoun
✗ 직업이 무슨이에요?
✓ 직업이 뭐예요?
✓ 무슨 일 하세요?
무슨 cannot follow a particle like 이/가 or 을/를. It is a modifier, not a pronoun. Restructure so 무슨 directly precedes a noun, or switch to 뭐.
Mistake 2: 뭐 used directly before a noun
✗ 뭐 음악 좋아해요?
✓ 무슨 음악 좋아해요?
When the question word sits directly before and modifies a noun, 무슨 (or 어떤/어느) is correct, not 뭐.

얼마 vs 몇: Two Very Different "How Much"s

Both words relate to quantity but they ask completely different questions, and the number system used in the answer is different too.

얼마
얼마
Price or unspecified amount
이거 얼마예요? How much is this? → 오천 원이에요. Answer in Sino-Korean numbers
몇 + counter
Discrete countable number
사과 몇 개예요? How many apples are there? → 세 개예요. Answer in Pure Korean numbers
Number system rule

얼마 (price) is answered in Sino-Korean numbers: 오천 원, 이만 원. (count with a counter) is answered in Pure Korean numbers: 세 개, 다섯 명, 두 시간. The question word tells you which number system the answer will use.

always precedes a counter word. It cannot be used without one, and it cannot ask about price.

몇 시예요?What time is it? (Pure Korean: 세 시)
몇 살이에요?How old are you? (Pure Korean: 스물다섯 살)
사람이 몇 명이에요?How many people are there? (Pure Korean: 열 명)
몇 층이에요?What floor is it? (Sino-Korean: 오 층)*

* Floor numbers (층) use Sino-Korean, which is an exception to the general Pure Korean counter rule.

Mistake 3: 몇 used for price
✗ 이거 몇이에요?
✓ 이거 얼마예요?
Price is not a discrete countable unit with a counter. 몇 requires a counter word immediately after it. For price, always use 얼마.

얼마나: asking about degree or duration

얼마나 extends 얼마 into an adverb meaning "how much / to what extent / how long." Unlike , the answer can be vague or descriptive.

얼마나 (degree, duration)
얼마나
Answer can be approximate
얼마나 걸려요? "About 30 minutes." / "Not long."
몇 + counter (exact count)
Answer must be a number
몇 시간 걸려요? "Two hours." (must be a number)
얼마나 자주 운동해요?How often do you exercise?
한국어 공부한 지 얼마나 됐어요?How long have you been studying Korean?
얼마나 힘들었어요?How hard was it?

Why the Textbook Translation Fails

English "what" covers multiple grammatical roles depending on context, and Korean separates those roles into distinct words. When textbooks collapse all of them into "what" and "which," learners have no grammar rule to apply. They guess, and they guess wrong in patterned ways.

The underlying grammar categories are clean once you see them:

Within the modifiers, the distinction is about the speaker's relationship to the options: no knowledge (무슨), qualities in mind (어떤), known set (어느), specific count (몇).

Quick Check
Which question word fits?
Fill in the blank with 뭐, 무슨, 어떤, 어느, 얼마, 얼마나, or 몇. Reveal the answer when ready.
1. "How much is this bag?"
이 가방 ___예요?
Show answer
얼마
Price uses 얼마, and the answer comes in Sino-Korean numbers: 오만 원이에요. 이 가방 얼마예요?
2. "What kind of movie do you like?" (open, no expectations)
___ 영화 좋아해요?
Show answer
무슨
The question is fully open with no prior knowledge of options implied. 무슨 precedes the noun 영화. 어느 영화 would imply you are selecting from a defined list. Answer: 무슨 영화 좋아해요?
3. "What is that?" (the unknown object)
저게 ___예요?
Show answer

The question word needs to be a pronoun standing in for the unknown noun. 뭐 is correct. 무슨 cannot follow 이/가. Answer: 저게 뭐예요?
4. "How many students are there?"
학생이 ___ 명이에요?
Show answer

A discrete count with a counter (명). 몇 is always used with counter words, and the answer comes in Pure Korean numbers: 열다섯 명이에요. Answer: 학생이 몇 명이에요?
5. "Which bag do you like, this one or that one?" (choosing between two)
이 가방하고 저 가방 중에 ___ 가방이 마음에 들어요?
Show answer
어느
Two specific options are already defined. This is a selection from a known set, which calls for 어느. Answer: 어느 가방이 마음에 들어요?
6. "What kind of personality does she have?" (qualities)
그 사람이 ___ 성격이에요?
Show answer
어떤
The question asks about specific attributes and qualities of a person. 어떤 is the right fit here. 무슨 would sound more like asking for a label/category name rather than qualities. Answer: 그 사람이 어떤 성격이에요?
7. "How long have you been studying Korean?"
한국어 공부한 지 ___ 됐어요?
Show answer
얼마나
Duration is a degree/extent question, not a discrete count. 얼마나 is the adverbial form for duration and degree. 몇 달 됐어요? would also be grammatical but asks specifically for a number of months. Answer: 얼마나 됐어요?

Keep Reading

Transitive vs Intransitive Verbs in Korean

The particle changes (이/가 vs 을/를) that come with question words also depend on verb transitivity.

일, 날, 하루, 요일: Why Korean Has Four Words for "Day"

Why you say "무슨 요일" but "어떤 날": see how question words pair with day words.

Test your Korean

What's your Korean level?

Take our free 5-minute adaptive test covering reading, listening, grammar, and vocabulary. Get your level instantly.

Take the Free Level Test →
📚 Vocab Flashcards → ✍️ Grammar Quiz →